تفاصيل الحلقة
حكمة عربية القرآن
ما الحكمة في اختيار اللغة العربية لتكون وعاءً للقرآن الكريم؟
مفهوم ترجمة القرآن
ما المقصود بترجمة القرآن الكريم أو ترجمة معاني القرآن الكريم؟
مصدر الترجمة
هل تكون ترجمة القرآن نقلاً مباشراً من ألفاظ القرآن أم من تفسير عربي للقرآن؟
شروط مترجم القرآن
ما الشروط والصفات التي ينبغي أن تتوفر في من يترجم معاني القرآن الكريم؟
كفاية الترجمات الأوروبية
هل تعد الترجمات الحالية لمعاني القرآن في اللغات الأوروبية كافية؟
نقل تفسير آية
هل يجوز لمن سمع تفسير آية من عالم ثقة أن يفسرها لغيره، أم يدخل في وعيد من فسر القرآن بغير علم؟
حكم مس المصحف المترجم
هل للمصحف المترجم نفس حرمة المصحف العربي في مسه للحائض والجنب؟
هل الترجمة تغني عن العربية
إلى أي مدى تمنع تراجم القرآن الأعاجم من تعلم العربية، وما النصيحة لهم؟
إشكالات ترجمة القرآن
ما أبرز الإشكالات التي ترون التنبيه عليها في ترجمة القرآن، خاصة في الجانب البلاغي؟
ترجمة مصطلحات حساسة
كيف تُترجم المصطلحات القرآنية الحساسة كالجهاد ونجاسة المشرك وموقف الإسلام من الآخر والمرأة، وهل أُعطيت حقها؟